📞

100 bộ tranh truyện Ehon bản gốc tiếng Nhật đến Việt Nam

16:55 | 14/10/2023
Từ ngày 14 đến 22/10, hoạt động trưng bày 100 bộ tranh truyện Ehon gồm bản gốc tiếng Nhật và bản dịch tiếng Việt sẽ diễn ra tại Đại sứ quán Nhật Bản (Vạn Phúc, Ba Đình, Hà Nội).
Nhật Bản giới thiệu 100 bộ tranh truyện Ehon đến trẻ em Việt Nam.

Ngày 14/10, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam tổ chức họp báo để thông tin về chương trình này.

Theo bà Kamitani Naoko, Bí thư thứ Nhất, Trưởng Ban Báo chí và Văn hóa, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam, đây là sự kiện trong khuôn khổ các hoạt động kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản (21/9/1973-21/9/2023) do Quỹ Bắc Cầu thực hiện dưới sự bảo trợ của Đại sứ quán Nhật Bản và Hiệp hội Doanh nghiệp Nhật Bản tại Việt Nam.

Bà Kamitani Naoko cho hay “Ehon” trong tiếng Nhật là danh từ chỉ những truyện ngắn có tranh minh họa dành cho trẻ ở độ tuổi mầm non hoặc dưới 10 tuổi, được mệnh danh là “thực phẩm nuôi dưỡng tâm hồn trẻ nhỏ".

“Ehon rất gần gũi với trẻ em Nhật Bản. Quá trình trò chuyện giữa bố mẹ và các con khi cùng đọc Ehon khơi gợi sự sáng tạo, tình cảm gắn kết và tạo ra những cảm xúc tuyệt vời. Với cá nhân tôi, Ehon đã mở ra một thế giới mới mẻ, thú vị nên tôi rất biết ơn những giá trị mà Ehon mang lại. Giờ đây, tôi muốn chia sẻ những điều đó đến trẻ em Việt Nam", bà Kamitani Naoko nói.

Theo Ban Tổ chức, để xây dựng một thế hệ đọc sách cần nhiều thời gian, công sức, sự bền bỉ và đồng lòng của toàn xã hội. Do đó, việc đọc sách cho trẻ ngay từ khi còn nhỏ là việc cần thiết. Đây cũng là ý nghĩa của việc tổ chức Tuần lễ sách kết nối Ehon.

Việc triển lãm 100 đầu sách Ehon ở các độ tuổi khác nhau được kỳ vọng giúp người đọc có sự so sánh rõ nét và có thêm góc nhìn về thế giới sách dành cho trẻ em, đồng thời khuyến khích trẻ em thêm yêu về sách, trong khi các bậc phụ huynh có con nhỏ sẽ thêm chú ý về việc chọn lựa và đọc sách cho con hàng ngày.

Cùng với đó, triển lãm tranh minh họa gốc trong hai cuốn truyện "Chim sẻ Cosette" và "Nỗi buồn ốc sên" của họa sỹ Nhật Bản Yasumasa Suzuki sẽ diễn ra từ ngày 14 đến 18/10 tại Trung tâm Giao lưu văn hóa Nhật Bản (27 Quang Trung, Hoàn Kiếm, Hà Nội). Tại sự kiện, độc giả cũng có cơ hội được giao lưu với họa sĩ Yasumasa Suzuki.

“Nỗi buồn ốc sên” là cuốn Ehon nổi tiếng được nhắc đến trong cuốn sách “Bắc Cầu” của Thượng Hoàng hậu Nhật Bản Michiko (mẹ của đương kim Nhật hoàng Naruhito). Nỗi buồn được thể hiện bằng những màu sắc rực rỡ trên vỏ của những chú ốc sên qua nét vẽ tài hoa của họa sỹ sẽ giúp người đọc có thêm góc nhìn về “nỗi buồn.”

Trong “Bắc Cầu”, Thượng Hoàng hậu Michiko viết: "Việc đọc sách khi thì cho ta cội rễ, lúc lại chắp cho ta đôi cánh. Cội rễ đó, đôi cánh đó sẽ giúp ta bắc những nhịp cầu cả với bên ngoài lẫn bên trong, giúp ta trong việc từng bước nuôi dưỡng và mở rộng thế giới của bản thân."

Trong khi đó, “Chim sẻ Cosette” là cuốn Ehon được vẽ và viết lại qua một câu chuyện có thực. Cuốn sách tái hiện những mất mát, thảm họa xảy ra trong động đất và những hậu quả mà con người phải gánh chịu. Nhân vật Chim sẻ xuất hiện trong truyện là một minh chứng cho những nỗ lực vượt qua mọi khó khăn, mang lại niềm vui, ánh sáng cho mỗi người.

Ngoài ra, trong khuôn khổ tuần lễ sách cũng sẽ có nhiều hoạt động thú vị như đọc sách dành cho trẻ trường mầm non; các workshop cho trẻ em; giao lưu với tác giả tranh truyện Ehon Nhật Bản, bà Hideko Nagano và tác giả Việt Nam Phạm Thị Hoài Anh; Hội sách kết nối diễn ra ngày 20/10 tại khách sạn Du Parc Hà Nội (84 Trần Nhân Tông, Hoàn Kiếm, Hà Nội).

Độc giả cũng sẽ có cơ hội nhận được các cuốn sách Ehon miễn phí khi đến tham dự các sự kiện trong khuôn khổ tuần lễ sách.

(theo TTXVN)