Để xuất khẩu tri thức không còn bỏ ngỏ

Trần Xuân Tiến
Vì sao hàng triệu đầu sách nước ngoài hiện diện rộng khắp, trong khi sách Việt vẫn hiếm hoi trên các kệ sách quốc tế? Thực tế đó đặt ra yêu cầu cần đẩy mạnh hơn nữa chiến lược xuất khẩu sách, qua đó khẳng định vị thế tri thức và lan tỏa giá trị văn hóa Việt Nam trên bản đồ toàn cầu.
Theo dõi Baoquocte.vn trên

Trong hơn hai năm 2023, 2024 và sáu tháng đầu năm 2025, Việt Nam nhập gần 182.000 tên xuất bản phẩm, tương đương khoảng 14,8 triệu bản sách. Trong khi đó, tổng số bản ấn phẩm xuất khẩu sang nước ngoài trong cùng giai đoạn chỉ hơn 1 triệu bản, với kim ngạch vỏn vẹn khoảng 260.000 USD.

Xuất khẩu sách: Cú hích còn bỏ ngỏ
Sách Việt Nam tại Hội sách quốc tế Frankfurt 2025. (Nguồn: Nhà xuất bản Kim Đồng)
More from WVR
Văn chương từ thế giới trở về quê nhà Văn chương từ thế giới trở về quê nhà

Con số trên vừa được Cục Xuất bản, In và Phát hành công bố tại Hội nghị tổng kết công tác xuất khẩu, nhập khẩu xuất bản phẩm giai đoạn 2023-2025.

Báo cáo cho thấy có tới 28 doanh nghiệp được cấp phép kinh doanh xuất bản phẩm nhập khẩu, nhưng chỉ 5 doanh nghiệp thực hiện xuất khẩu thường xuyên, nhiều đơn vị khác gần như “án binh bất động”.

Còn đó những bất cập

Một thực trạng rõ ràng đang hiện hữu là tình trạng nhập siêu tri thức: Sách ngoại ngữ từ Anh, Pháp, Nhật, Hàn, Mỹ… tràn vào Việt Nam, trong khi sách Việt, dù có giá trị nội dung, hiếm khi vươn ra ngoài biên giới quốc gia.

Vấn đề không chỉ nằm ở các con số thống kê, mà còn đặt ra câu hỏi về vị thế tri thức, bản sắc văn hóa và sức lan tỏa của văn học Việt Nam.

Nguyên nhân khiến sách Việt khó tiếp cận thị trường quốc tế, dù chất lượng không hề thua kém, xuất phát từ những hạn chế trong cấu trúc xuất bản.

Trước hết, nhiều doanh nghiệp xuất bản trong nước có quy mô nhỏ, thiếu vốn và chưa xây dựng được chiến lược rõ ràng hướng tới thị trường toàn cầu. Dù được cấp phép xuất nhập khẩu ấn phẩm, phần lớn đơn vị vẫn chỉ hoạt động trong nước; hoạt động xuất khẩu còn mang tính thủ công, manh mún, chủ yếu là các ấn phẩm giới thiệu, quảng bá về đất nước, con người Việt Nam, được xuất theo từng đơn hàng nhỏ tới một số thị trường quen thuộc như Lào, Nhật Bản, Mỹ, Australia.

Thứ hai, hệ sinh thái bản quyền và dịch thuật trong nước còn yếu, chưa đủ năng lực hỗ trợ xuất khẩu. Để một tác phẩm Việt tiếp cận được bạn đọc quốc tế, yếu tố then chốt là bản quyền minh bạch và bản dịch bảo đảm chất lượng. Hai yếu tố này vẫn chưa được đầu tư bài bản ở nhiều nơi. Việc thiếu các chính sách khuyến khích dịch thuật và hỗ trợ bản quyền khiến không ít tác phẩm có giá trị chưa thể vượt ra ngoài biên giới quốc gia.

Cuối cùng, thiếu động lực xúc tiến quốc tế khiến sách Việt dù đẹp, có nội dung tốt vẫn chỉ quẩn quanh trong sân nhà. Ông Nguyễn Nguyên, Cục trưởng Cục Xuất bản, In và Phát hành chia sẻ tại Hội nghị tổng kết rằng, nhiều đối tác quốc tế nói sách Việt rất đẹp, rất đáng quan tâm nhưng họ “không biết cách nào để tiếp cận”.

Bài học quốc tế

Trên thế giới đã có những mô hình thành công mà Việt Nam có thể tham khảo, tiêu biểu là LTI Korea (Viện Dịch thuật văn học Hàn Quốc), được thành lập năm 1996 với mục tiêu đưa văn học Hàn Quốc ra toàn cầu. Tổ chức này thường xuyên tài trợ cho hoạt động dịch thuật, xuất bản và quảng bá các tác phẩm tiếng Hàn sang nhiều ngôn ngữ như Anh, Pháp, Nhật, Trung và các ngôn ngữ châu Âu.

Nhờ đó, hàng nghìn đầu sách Hàn Quốc thuộc nhiều thể loại, từ văn học, thiếu nhi, tiểu thuyết đương đại đến phi hư cấu, đã được xuất bản ở nước ngoài, giúp nhiều tác giả Hàn Quốc tạo dựng tên tuổi tại các thị trường châu Á, châu Âu và châu Mỹ.

Bệ phóng để văn học Hàn vươn ra thế giới không đến từ sự may mắn ngẫu nhiên, mà từ chiến lược rõ ràng, bao gồm triển khai quỹ hỗ trợ dịch thuật, xuất bản kết hợp hoạt động quảng bá và kết nối quốc tế. Với sự đầu tư có trọng tâm, Hàn Quốc đã biến văn học thành một công cụ quyền lực mềm, lan tỏa văn hóa cũng như câu chuyện đất nước ra toàn cầu.

Việt Nam có thể xây dựng cho mình một lộ trình tương tự, với năm trụ cột chính: Thành lập một quỹ quốc gia hỗ trợ bản quyền và dịch thuật cho sách Việt; xây dựng thương hiệu quốc gia cho sách Việt; khai thác ngoại giao sách và quyền lực mềm; đẩy mạnh chuyển đổi số chuỗi xuất bản; xây dựng hệ liên kết giữa ba chủ thể: nhà xuất bản, doanh nghiệp phát hành, tác giả/ dịch giả để vận hành xuất khẩu theo chuỗi (bản quyền, dịch, ấn bản, phát hành) thay vì manh mún từng đầu sách riêng lẻ.

Nếu các giải pháp trên được triển khai đồng bộ, chúng ta có thể từng bước đảo chiều cán cân, không chỉ nhập khẩu mà còn xuất khẩu tri thức. Khi đó, Việt Nam không chỉ đọc thế giới, mà còn để thế giới đọc Việt Nam.

Lan tỏa tinh thần đại đoàn kết dân tộc của người Việt tại Nhật Bản

Chương trình “Xuân Quê hương – Tết đại đoàn kết Osaka 2026” dành cho người Việt Nam đang sinh sống, học tập và làm việc ...

Vinh danh các thành tựu nghiên cứu văn học Nhật Bản tại Việt Nam

Trung tâm Giao lưu văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam (Quỹ Giao lưu Quốc tế Nhật Bản) và Quỹ Tưởng nhớ Inoue Yasushi sẽ ...

Khi ngoại giao văn hóa thắp sáng di sản

Từ làng tranh ven sông Đuống đến di sản toàn cầu, hành trình của nghề tranh Đông Hồ cho thấy vai trò nổi bật của ...

Khai trương tour trải nghiệm 'Ký ức Cột cờ' tại Hoàng thành Thăng Long

Trung tâm Bảo tồn Di sản Thăng Long - Hà Nội vừa phối hợp với Tổng Công ty Du lịch Hà Nội tổ chức khai ...

Rực rỡ những sắc màu văn hoá Việt Nam tại Trung Quốc

Ngày 21/12 tại thủ đô Bắc Kinh đã diễn ra Ngày Văn hóa Việt Nam tại Trung Quốc với chương trình biểu diễn nghệ thuật ...

Đọc thêm

Nga đưa ra phản ứng về vụ thử tên lửa mới của Trung Quốc, hé lộ cơ hội liên quan vấn đề Ukraine

Nga đưa ra phản ứng về vụ thử tên lửa mới của Trung Quốc, hé lộ cơ hội liên quan vấn đề Ukraine

Nga cho rằng, vụ thử tên lửa chiến lược gần đây của Trung Quốc cũng như cuộc tập trận hải quân giữa hai nước không nhằm vào bất kỳ quốc ...
Không có Trung Quốc, Ấn Độ và châu Âu có đủ sức tự chủ năng lượng mặt trời?

Không có Trung Quốc, Ấn Độ và châu Âu có đủ sức tự chủ năng lượng mặt trời?

Ấn Độ và châu Âu đang đẩy mạnh các giải pháp nhằm thúc đẩy ngành công nghiệp năng lượng mặt trời, giảm sự phụ thuộc vào Trung Quốc.
Công bố chương trình Vietnamese Culture Day 2026 – Sắc màu quê hương tại Tây Australia

Công bố chương trình Vietnamese Culture Day 2026 – Sắc màu quê hương tại Tây Australia

Chương trình Vietnamese Culture Day 2026 – Sắc màu quê hương dự kiến diễn ra ngày 7/11 tại quảng trường Forrest Place, trung tâm thành phố Perth.
1.000 ngày xung đột ở Dải Gaza: Vì sao hòa bình vẫn ngoài tầm với?

1.000 ngày xung đột ở Dải Gaza: Vì sao hòa bình vẫn ngoài tầm với?

1.000 ngày sau khi xung đột Dải Gaza bùng phát, lệnh ngừng bắn giúp giảm đáng kể quy mô giao tranh nhưng chưa thể mở đường cho hòa bình bền ...
Tìm thấy nhẫn vàng 2.000 năm tuổi của một thương nhân Ấn Độ tại Thái Lan

Tìm thấy nhẫn vàng 2.000 năm tuổi của một thương nhân Ấn Độ tại Thái Lan

Các nhà khảo cổ học Thái Lan mới phát hiện hai chiếc nhẫn vàng có niên đại khoảng 2.000 năm trong quá trình khai quật một di chỉ khảo cổ ...
Italy là điểm đến du lịch số một châu Âu mùa Hè này

Italy là điểm đến du lịch số một châu Âu mùa Hè này

Italy dẫn đầu du lịch châu Âu năm 2026 với lượng khách quốc tế tăng mạnh, tỷ lệ lấp đầy cơ sở lưu trú vượt Tây Ban Nha và Pháp.
Italy là điểm đến du lịch số một châu Âu mùa Hè này

Italy là điểm đến du lịch số một châu Âu mùa Hè này

Italy dẫn đầu du lịch châu Âu năm 2026 với lượng khách quốc tế tăng mạnh, tỷ lệ lấp đầy cơ sở lưu trú vượt Tây Ban Nha và Pháp.
Việt Nam là điểm đến hội tụ nhiều trải nghiệm khác biệt

Việt Nam là điểm đến hội tụ nhiều trải nghiệm khác biệt

Tạp chí Paris Match số ra đầu tháng 7 dành bài viết dài giới thiệu Việt Nam như một điểm đến hội tụ nhiều trải nghiệm khác biệt.
Phát triển Gia Lai trở thành điểm đến trọng tâm, thu hút du khách trong và ngoài nước

Phát triển Gia Lai trở thành điểm đến trọng tâm, thu hút du khách trong và ngoài nước

Năm nay, Gia Lai đang trở thành tâm điểm chú ý khi khi được chọn đăng cai Năm Du lịch Quốc gia.
Du lịch Việt Nam đứng trước cơ hội vượt mục tiêu 25 triệu khách quốc tế

Du lịch Việt Nam đứng trước cơ hội vượt mục tiêu 25 triệu khách quốc tế

Việt Nam đón gần 12,3 triệu lượt khách quốc tế trong 6 tháng đầu năm 2026, tăng 14,9% so với cùng kỳ năm trước và hoàn thành gần một nửa mục tiêu cả năm.
Câu chuyện sáng tạo nghề dệt ở Lô Lô Chải

Câu chuyện sáng tạo nghề dệt ở Lô Lô Chải

Từ những đường kim mũi chỉ được truyền qua nhiều thế hệ phụ nữ Lô Lô, một sáng kiến mới đang mở ra hướng đi cho du lịch cộng đồng tại làng Lô Lô Chải.
Tôn vinh giá trị, lan tỏa thương hiệu và thúc đẩy phát triển du lịch Việt Nam

Tôn vinh giá trị, lan tỏa thương hiệu và thúc đẩy phát triển du lịch Việt Nam

Hiệp hội Du lịch Việt Nam sẽ tổ chức Lễ công bố và trao Giải thưởng VITA Awards 2026 vào ngày 9/7 tại Ninh Bình.
Lộ diện đô thị Byzantine gần như nguyên vẹn giữa sa mạc Ai Cập

Lộ diện đô thị Byzantine gần như nguyên vẹn giữa sa mạc Ai Cập

Các nhà khảo cổ phát hiện đô thị Byzantine gần như nguyên vẹn tại Ai Cập, hé lộ nhiều dấu tích quý giá về đời sống cách đây 1.600 năm.
Đà Nẵng tăng nguồn lực bảo tồn và phát huy nghệ thuật Bài Chòi

Đà Nẵng tăng nguồn lực bảo tồn và phát huy nghệ thuật Bài Chòi

HĐND TP. Đà Nẵng vừa thông qua nghị quyết hỗ trợ bảo tồn và phát huy giá trị Di sản văn hóa phi vật thể nghệ thuật Bài Chòi giai đoạn 2026-2030.
Mở rộng kết nối sáng tạo giữa Vương quốc Anh và Việt Nam

Mở rộng kết nối sáng tạo giữa Vương quốc Anh và Việt Nam

Hội đồng Anh mở chương trình tài trợ CTC 2026, hỗ trợ nghệ sĩ Việt Nam hợp tác với đối tác Vương quốc Anh trong nhiều lĩnh vực sáng tạo.
Thanh Hóa khai quật ngôi đền được ví như 'Thành Nhà Hồ thứ hai'

Thanh Hóa khai quật ngôi đền được ví như 'Thành Nhà Hồ thứ hai'

UBND tỉnh Thanh Hóa vừa phê duyệt dự án khai quật khảo cổ tổng thể di tích lịch sử - văn hóa, kiến trúc nghệ thuật đền thờ Nguyễn Văn Nghi.
Tò he Việt Nam: Nặn hình di sản, gửi gắm bản sắc Việt ra thế giới

Tò he Việt Nam: Nặn hình di sản, gửi gắm bản sắc Việt ra thế giới

Giữa guồng quay của công nghệ và đồ chơi hiện đại, tò he, món quà quê mộc mạc làm từ bột nếp, vẫn âm thầm giữ một vị trí đặc biệt trong lòng di sản ...
Hợp tác bảo tàng Pháp - Việt bước sang giai đoạn mới tại Điện Biên Phủ

Hợp tác bảo tàng Pháp - Việt bước sang giai đoạn mới tại Điện Biên Phủ

Từ ngày 15-18/6, đoàn công tác của Bảo tàng Ký ức Chiến tranh Caen (Mémorial de Caen, Pháp) đã có chuyến làm việc tại Bảo tàng Chiến thắng Điện Biên Phủ.
Phiên bản di động