Nhỏ Bình thường Lớn

Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam

TGVN. Cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên được in vào năm 1651, tại Roma (Italy) hiện đang được lưu giữ tại nhà thờ Mằng Lăng (huyện Tuy An, Phú Yên).
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Theo Linh mục Phero Trương Minh Thái (bên trái) Chánh xứ Giáo xứ Mằng Lăng, cuốn sách cổ in bằng chữ quốc ngữ đầu tiên có tựa đề "Phép giảng 8 ngày".
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Cuốn sách được giáo sĩ Alexandre de Rhodes biên soạn, sau đó in tại nhà in Vatican rồi mang sang Việt Nam để sử dụng trong các buổi giảng đạo của mình.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Hiện tại, cuốn sách cổ này được lưu giữ tại nhà thờ Mằng Lăng - một trong những nhà thờ cổ nhất Việt Nam được xây dựng vào năm 1892.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Những dòng chữ quốc ngữ đầu tiên được in bên trong cuốn sách.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Kỹ thuật in chìm được sử dụng trong phương pháp in của cuốn sách, một trong những kỹ thuật in tiên tiến chỉ có vài nhà in hiện đại trên thế giới có được, nên khi đưa cuốn sách gần ánh đèn hoặc ánh sáng mặt trời chúng ta sẽ thấy nhiều hoa văn, chữ đẹp mắt.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Mặc dù đã nhuốm màu thời gian nhưng chữ trong cuốn sách vẫn rõ ràng.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Cũng theo Linh mục Phero Trương Minh Thái, trước đây cuốn sách cổ này được trưng bày trong khu tưởng niệm linh mục Alexandre de Rhodes để mọi du khách và giáo dân đều được thưởng lãm, tuy nhiên lo sợ cuốn sách bị mục nát và hỏng vì thời tiết nên nhà thờ lưu giữ bản gốc cuốn sách trong hộp kín và chỉ trưng bày cuốn phiên bản.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Lối vào khu tưởng niệm linh mục Alexandre de Rhodes
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Nơi lưu giữ cuốn sách quốc ngữ phiên bản để du khách tham quan.
Mục sở thị cuốn sách in chữ quốc ngữ đầu tiên của Việt Nam
Để chiêm ngưỡng cuốn sách này và nhà thờ cổ Mằng Lăng, nếu đang nghỉ dưỡng ở TP. Tuy Hòa du khách di chuyển trên Quốc lộ 1 về hướng Thị trấn Chí Thạnh (huyện Tuy An, Phú Yên) khoảng 35km là đến nơi.
TIN LIÊN QUAN
Hiệp định sơ bộ 6/3 - Bản điều ước quốc tế song phương đầu tiên (Kỳ cuối)
Hiệp định sơ bộ 6/3: Kỳ tích khởi đầu lịch sử đấu tranh ngoại giao của nước Việt Nam mới (Kỳ I)
Chủ tịch Hồ Chí Minh với việc ký hai Hiệp định quốc tế đầu tiên của Việt Nam năm 1946
Khám phá Việt Nam - cuốn sách mở ra cả một thế giới
Nhật Bản xuất bản sách song ngữ hướng dẫn người Việt thi lấy bằng lái xe máy

(Theo Dân trí)