Phiên dịch ngoại giao: Không đơn giản là nghề chuyển ngữ

Theo dõi TGVN trên
Trong thời tiết những ngày Hè nắng nóng đỉnh điểm tại Hà Nội vừa qua có thể làm nhụt chí học tập của bất cứ ai, thì với 50 học viên khóa học Bồi dưỡng Kỹ năng Biên - Phiên dịch 2018 – sự mới mẻ, hấp dẫn của khóa học đã khiến họ quên đi tất cả.
TIN LIÊN QUAN
phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu Bế giảng Khóa bồi dưỡng kỹ năng biên phiên dịch cho cán bộ, công chức ngoại vụ
phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu Gian nan nghề phiên dịch

Nói đến các khóa bồi dưỡng kiến thức, người ta dễ hình dung đến các buổi học khô khan, một chiều và chẳng mấy mặn mà với nó. Vậy, Trung tâm Biên phiên dịch – Bộ Ngoại giao phải làm gì khi một trong những nhiệm vụ quan trọng của mình là thường xuyên tổ chức các khóa bồi dưỡng ngoại ngữ cho các cán bộ, công chức công tác tại các sở ngoại vụ và các đơn vị có nhiệm vụ đối ngoại tại nhiều địa phương trên cả nước?

Lớp học thành... hội nghị

Đó là một khái niệm lạ và khá trừu tượng với bất cứ ai chưa được trực tiếp tham gia vào lớp học. Đây là một lớp bồi dưỡng tiếng Anh nằm trên tầng 5 tòa nhà 7 tầng của Học viện Ngoại giao. Nếu bên ngoài hành lang là sự yên tĩnh đến vắng lặng thường thấy trong những ngày Hè, thì bên trong các lớp học, những “hội nghị thu nhỏ” đang diễn ra vô cùng sôi nổi.

Giải thích với tôi điều này, ông Dương Nguyễn Quốc Vinh (Phó Giám đốc Trung tâm Biên phiên dịch Quốc gia) – là giảng viên trực tiếp tại lớp học cho biết: “Các thành viên trong lớp đang tham gia vào một tình huống giả định có thể diễn ra trong hoạt động đối ngoại của địa phương. Cụ thể, hôm nay các học viên lớp tiếng Anh này đang thực hành các kỹ năng phiên dịch trong tình huống Chủ tịch UBND tỉnh Quảng Ninh tiếp Chủ tịch Hội đồng thành phố London (Anh) đến thăm và làm việc tại tỉnh”.

phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu
Quang cảnh Hội nghị giả định tại Khóa học. (Ảnh: KN)

Chứng kiến các các giảng viên và các học viên đến từ các tỉnh thành khác nhau đang miệt mài “nhập vai”, từ vai Chủ tịch tỉnh, vai Chủ tịch Hội đồng thành phố và các vai dẫn chương trình, đại diện phía địa phương và phía khách quốc tế... Để tiến hành kịch bản này, các học viên đã phải dày công chuẩn bị tài liệu và phát biểu của các bên như một tình huống thực tế. Mỗi học viên đảm nhận một vị trí để hiểu hết những công việc mà một vị trí phiên dịch cần làm trong một sự kiện đối ngoại. Thậm chí, khi Hội nghị đang diễn ra, có một tình huống ngoài kịch bản đó là Chủ tịch UBND tỉnh xin cáo lỗi do phải giải quyết một tình huống đột xuất và người tiếp thay là Phó Chủ tịch tỉnh để các học viên tập xử lý tình huống.

Sau hơn 3 giờ diễn ra sôi nổi, các bên phân tích, trình bày về các tiềm năng, thế mạnh cũng như các cơ hội hợp tác giữa hai địa phương, hội nghị chuyển sang phần tặng quà, chụp ảnh lưu niệm và tiệc chiêu đãi... Học viên Nguyễn Ngọc Lan Chi (Ban Điều phối Dự án Tam nông – TNSP, tỉnh Tuyên Quang) chia sẻ: “Khóa học này được thiết kế dựa trên yêu cầu thực tế đối với công việc ngoại vụ của các địa phương. Trong sự kiện giả định này, tôi đóng vai người chịu trách nhiệm việc biên dịch các tài liệu dự án, thư từ, công văn trao đổi giữa các bên... Cá nhân tôi thấy, những nội dung và kỹ năng thực hành trong suốt khóa học cũng như Hội thảo mẫu mô phỏng rất sát công việc hàng ngày của mình. Chính vì gần với thực tiễn công việc nên những tình huống đưa ra thực sự giúp tôi nhìn lại bản thân, mình đã làm tốt những gì và cần phải cải thiện gì...

Nữ học viên đến từ Tuyên Quang này cũng cho biết, các giảng viên đều là các phiên dịch dày dạn kinh nghiệm thực tế với số lượng các buổi tác nghiệp là đủ lớn để nắm được tinh thần và phương thức của các buổi làm việc ngoại giao. “Tôi nghĩ, vì lí do đó, các thầy, cô giảng viên khi đóng vai trò diễn giả/ lãnh đạo đơn vị đều rất tròn vai, thể hiện đúng phong cách của nhân vật trong thực tế. Với trải nghiệm của cá nhân, tôi có cảm giác mình đang đi dịch cho một lãnh đạo địa phương thực sự, trong một buổi tiếp xúc thực sự, có đầy đủ những áp lực cần thiết. Tôi học hỏi được rất nhiều trong các buổi dịch như vậy”.

Kiến thức căn bản trên hành trình dài

Đánh giá về các khóa đào tạo Kỹ năng biên – phiên dịch, ông Phạm Bình Đàm, Giám đốc Trung tâm Biên phiên dịch Quốc gia (Bộ Ngoại giao) cho biết, khóa học đã đảm bảo được tiêu chí trên 70% thực hành đặt ra đối với chương trình. Trên thực tế, trong 40 buổi đã có 30 buổi thực hành, chiếm tỷ lệ 75%. Tỷ lệ thực hành này được duy trì từ 4 năm trở lại đây. Đây là sự điều chỉnh có hiệu quả, duy trì được chất lượng học, đồng thời tạo thuận lợi hơn cho học viên tham gia lớp.

phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu
Đa số các học viên tham gia khóa học theo mô hình mới này đều cho rằng, việc học đi đôi với hành trong đào tạo kỹ năng biên phiên dịch đã giúp họ có cơ hội trải nghiệm công việc của một phiên dịch chuyên nghiệp. (Ảnh: KN)

Theo ông Phạm Bình Đàm, điểm nổi bật của khóa học năm nay là mỗi tuần học được thiết kế gắn với một chủ điểm cụ thể, nhằm đem lại cho học viên cảm nhận sát thực nhất về nhiệm vụ và kỹ năng cần thiết của một phiên dịch đối ngoại. Đặc biệt, cùng với sự hỗ trợ của giảng viên, các học viên sẽ trực tiếp xây dựng nội dung các tài liệu mẫu để thực hiện kịch bản thi kết thúc khóa học.

Đồng quan điểm này, bà Phạm Thị Kim Yến (Trưởng Phòng tiếng Pháp, Trung tâm Biên phiên dịch – Bộ Ngoại giao) cho biết: “Có thể nói, sau những khóa học kéo dài 12 tuần như thế này, kỹ năng của các học viên đã cải thiện rất nhiều. Nói như vậy không có nghĩa là trình độ ngoại ngữ của các học viên “lột xác” chỉ sau một khóa học bởi học ngoại ngữ là cả một quá trình dài. Tuy nhiên, qua khóa học, các học viên đã được trang bị những kỹ năng để thực hành nghề phiên dịch. Chẳng hạn, đầu khóa học, nhiều học viên còn suy nghĩ đơn giản rằng phiên dịch chỉ là chuyển ngữ từ tiếng A sang tiếng B. Tuy nhiên, sau 12 tuần học tập, các em đã hiểu phiên dịch là cả một quá trình xử lý thông tin để cho ra được thông tin chính xác và thông điệp”.

Bà Kim Yến cho rằng, các học viên cần hiểu rằng, người làm công tác phiên dịch không chỉ biết một ngoại ngữ mà cần phải trang bị kỹ năng tổng hợp, đó là khả năng nghe, nhớ và thể hiện được không chỉ trọn vẹn thông điệp mà còn cả cảm xúc của người nói. “Qua buổi thi bằng hội thảo mẫu, tôi thấy các học viên đã nắm được, làm chủ được kỹ năng nhất định, kỹ năng nhớ ngắn hạn và khả năng thể hiện tự tin, thuyết phục, lược bỏ những thói quen không tốt của người phiên dịch. Qua đó, các học viên biết khoảng lùi để đưa ra được thông điệp trơn tru, mượt mà hơn”.

Đa số các học viên tham gia khóa học theo mô hình mới này đều cho rằng, việc học đi đôi với hành trong đào tạo kỹ năng biên phiên dịch đã giúp họ có cơ hội trải nghiệm công việc của một phiên dịch chuyên nghiệp: áp lực, thử thách và rất thú vị. Môi trường như vậy đòi hỏi các học viên phải thực sự tập trung, vận dụng kiến thức nền, tiếng nền một cách linh hoạt cùng với một thái độ học tập hết sức nghiêm túc. Bên cạnh đó, việc giao lưu và kết nối với các đồng nghiệp từ các địa phương khác cũng là một trong những lợi ích lớn mà khóa đào tạo mang lại.

Đi tìm học viên cho lớp học “hạt giống”

Sẽ không quá lời khi nói rằng, các khóa bồi dưỡng kỹ năng biên – phiên dịch chính là môi trường lý tưởng để phát hiện những “hạt giống” tốt trong công tác này, nhằm lựa chọn học viên chất lượng cao cho các lớp đào tạo chuyên sâu tiếp theo.

Ông Dương Nguyễn Quốc Vinh chia sẻ rằng, trong thời gian tới, Trung tâm Biên phiên dịch Quốc gia sẽ triển khai đào tạo kỹ năng biên phiên dịch chuyên sâu đối với các học viên xuất sắc được lựa chọn từ các khóa học. “Năm 2017, chúng tôi đã tổ chức một lớp đào tạo chuyên sâu như vậy với hai kỹ năng chính là thuyết trình và dịch đuổi bằng tiếng Anh. Đây là hai kỹ năng quan trọng đối với cán bộ ngoại vụ địa phương vì hiện nay, hoạt động tiếp các đoàn nước ngoài và đi thăm các địa phương nước ngoài của lãnh đạo các địa phương diễn ra rất thường xuyên. Bên cạnh đó, chúng tôi cũng sẽ tăng cường kết nối các cán bộ ngoại vụ qua không gian mạng để cùng trao đổi kinh nghiệm biên phiên dịch, kinh nghiệm học thuật...” – ông cho biết.

phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu
Lãnh đạo Trung tâm Biên phiên dịch Quốc gia (Bộ Ngoại giao) chụp ảnh lưu niệm cùng các giảng viên và một số học viên của khóa học. (Ảnh: Trung Hiếu)

Bịn rịn chia tay các bạn học sau một khóa học đầy thú vị, học viên Phan Trần Thế Phụng (chuyên viên Sở Ngoại vụ Bà Rịa – Vũng Tàu) cảm thấy khá tiếc nuối khi 12 tuần trôi qua quá nhanh: “Trải qua một thời gian rèn luyện ngắn hạn tại một trong những ngôi trường nổi tiếng tại Việt Nam về đào tào ngành ngoại giao, tôi mới nhận ra việc truyền tải thông điệp, cảm xúc của người nói đóng vai trò quan trọng như thế nào trong kỹ năng biên - phiên dịch. Trong thế giới phẳng hiện nay, nhu cầu nhân lực biên - phiên dịch phục vụ công tác đối ngoại của các địa phương là rất lớn.

Có thể nói, sự chủ động của Trung tâm Biên phiên dịch trong việc mang đến một màu sắc mới, thổi luồng gió mới vào các khóa bồi dưỡng, giúp học viên cảm thấy tự tin hơn và bản lĩnh hơn trong việc đảm nhiệm các công việc liên quan đến đối ngoại khi trở về địa phương. Nói như giảng viên Phạm Thị Kim Yến, để phát huy những kiến thức đã được lĩnh hội sau khóa học, khi trở về địa phương, các học viên cần không ngừng củng cố ngôn ngữ, mạnh dạn bám vào việc, lao vào việc... để có cơ hội rèn luyện và tiến bộ hơn.

phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu Người phụ nữ duy nhất trên bàn họp Mỹ - Triều

Các bức ảnh tại bàn họp giữa phái đoàn Mỹ và Triều Tiên ngày 12/6 tại Singapore cho thấy chỉ có một người phụ nữ, ...

phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu Khai giảng khóa học Bồi dưỡng Kỹ năng Biên-Phiên dịch năm ngôn ngữ

Chiều ngày 12/6, tại Học viện Ngoại giao (Hà Nội), Bộ Ngoại giao đã khai giảng khóa học “Bồi dưỡng Kỹ năng Biên-Phiên dịch các ...

phien dich ngoai giao khong don gian la nghe chuyen ngu Google ra mắt tai nghe có khả năng phiên dịch 40 loại ngôn ngữ

Tai nghe Pixel Buds dự báo sẽ là món "đồ chơi" mới được giới sành công nghệ "săn lùng" do có khả năng phiên dịch ...

Thiên Đức

Có thể bạn quan tâm

Đọc thêm

Israel-Bahrain: Quan hệ 'nở hoa', Thủ tướng Netanyahu sắp công du Manama

Israel-Bahrain: Quan hệ 'nở hoa', Thủ tướng Netanyahu sắp công du Manama

Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu sẽ sớm công du Bahrain sau chuyến thăm của một phái đoàn Bahrain tới Israel vào tuần trước.
Sắp tổ chức Hội thảo khoa học cấp Quốc gia về nguyên Chủ tịch nước Lê Đức Anh

Sắp tổ chức Hội thảo khoa học cấp Quốc gia về nguyên Chủ tịch nước Lê Đức Anh

Đây là lần đầu tiên Hội thảo khoa học cấp Quốc gia về nguyên Chủ tịch nước Lê Đức Anh được tổ chức nhân kỷ niệm 100 năm ngày sinh ...
Đại sứ Indonesia Ibnu Hadi: Việt Nam đã trở thành quê hương thứ hai của tôi

Đại sứ Indonesia Ibnu Hadi: Việt Nam đã trở thành quê hương thứ hai của tôi

Đại sứ Indonesia Ibnu Hadi chia sẻ, nhiệm kỳ qua mang lại cho ông nhiều kỷ niệm tốt đẹp và Việt Nam đã trở thành quê hương thứ hai của ...
'Vượt mặt' Bill Gates, Elon Musk trở thành tỷ phú giàu thứ 2 thế giới

'Vượt mặt' Bill Gates, Elon Musk trở thành tỷ phú giàu thứ 2 thế giới

Elon Musk đã chính thức vượt qua Bill Gates để trở thành tỷ phú giàu thứ 2 thế giới với khối tài sản được tính toán là 127,9 tỷ USD.
Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc hội đàm trực tuyến với Thủ tướng Campuchia Hun Sen

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc hội đàm trực tuyến với Thủ tướng Campuchia Hun Sen

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc và Thủ tướng Campuchia Hun Sen hội đàm trực tuyến để trao đổi các biện pháp thúc đẩy quan hệ hợp tác Việt Nam-Campuchia.
Né tránh 'lời tạm biệt', Ngoại trưởng Pompeo tự tin trong chuyến công du 'bất thường' nhất

Né tránh 'lời tạm biệt', Ngoại trưởng Pompeo tự tin trong chuyến công du 'bất thường' nhất

Chuyến công du nước ngoài 10 ngày của Ngoại trưởng Pompeo vừa qua dường như không phải để nói một lời tạm biệt.
Tin thế giới 24/11: Chuyển giao quyền lực, gà tây và câu đùa 'vận vào thân' ông Trump; Triều Tiên hành động bất ngờ; Ông Vương Nghị đến Nhật Bản

Tin thế giới 24/11: Chuyển giao quyền lực, gà tây và câu đùa 'vận vào thân' ông Trump; Triều Tiên hành động bất ngờ; Ông Vương Nghị đến Nhật Bản

Câu nói đùa 2 năm trước đang vận vào ông Trump, Triều Tiên hành động bất ngờ trong khi im lặng về bầu cử Mỹ 2020 là một số tin ...
Gia nhập CPTPP, Trung Quốc đang chuyển hướng từ 'thủ' sang 'công'?

Gia nhập CPTPP, Trung Quốc đang chuyển hướng từ 'thủ' sang 'công'?

Trung Quốc đang cân nhắc việc gia nhập Hiệp định CPTPP, tái khẳng định theo đuổi mục tiêu toàn cầu hóa nền kinh tế và tự do thương mại đa ...
Kết quả Bầu cử Mỹ 2020: Đọc giữa dòng

Kết quả Bầu cử Mỹ 2020: Đọc giữa dòng

Bầu cử Mỹ, ông Donald Trump vẫn quyết tâm xoay chuyển tình thế, nhưng quá trình chuyển giao quyền lực thực tế đã khởi động. Bình Luận của TG&VN.
Truyền thông khu vực và quốc tế đánh giá cao vai trò Chủ tịch ASEAN 2020 của Việt Nam

Truyền thông khu vực và quốc tế đánh giá cao vai trò Chủ tịch ASEAN 2020 của Việt Nam

Ngày 24/11, Thứ trưởng Nguyễn Quốc Dũng, Trưởng SOM ASEAN-Việt Nam đã tham dự Phiên Đối thoại với Chủ tịch ASEAN 2020.
Truyền thông khu vực và quốc tế đánh giá cao vai trò Chủ tịch ASEAN 2020 của Việt Nam

Truyền thông khu vực và quốc tế đánh giá cao vai trò Chủ tịch ASEAN 2020 của Việt Nam

Ngày 24/11, Thứ trưởng Nguyễn Quốc Dũng, Trưởng SOM ASEAN-Việt Nam đã tham dự Phiên Đối thoại với Chủ tịch ASEAN 2020.
Mozambique mong muốn thắt chặt quan hệ hữu nghị hợp tác truyền thống với Việt Nam

Mozambique mong muốn thắt chặt quan hệ hữu nghị hợp tác truyền thống với Việt Nam

Bộ trưởng Ngoại giao Mozambique mong hai nước tiếp tục thắt chặt quan hệ hữu nghị hợp tác gắn bó nhiều mặt trong thời gian tới.
Đại hội đồng Khóa 75 thông qua Nghị quyết về hợp tác ASEAN-Liên hợp quốc do Việt Nam chủ trì đề xuất

Đại hội đồng Khóa 75 thông qua Nghị quyết về hợp tác ASEAN-Liên hợp quốc do Việt Nam chủ trì đề xuất

Với vai trò Chủ tịch ASEAN 2020, Việt Nam thay mặt ASEAN chủ trì soạn thảo nội dung và thương lượng nghị quyết về hợp tác ASEAN-Liên hợp quốc.
Việt Nam lên án chủ nghĩa khủng bố dưới mọi hình thức

Việt Nam lên án chủ nghĩa khủng bố dưới mọi hình thức

Đại sứ Phạm Hải Anh, Phó Trưởng Phái đoàn Việt Nam tại LHQ, khẳng định Việt Nam lên án chủ nghĩa khủng bố dưới mọi hình thức...
Hội đồng Bảo an hoan nghênh thoả thuận tổ chức bầu cử tại Somalia

Hội đồng Bảo an hoan nghênh thoả thuận tổ chức bầu cử tại Somalia

Việt Nam và Indonesia đã có bài phát biểu chung, ghi nhận những bước phát triển tích cực tại Somalia.
Nguyên Phó Thủ tướng Đức và doanh nghiệp hàng đầu Đức tìm hiểu cơ hội đầu tư tại Việt Nam

Nguyên Phó Thủ tướng Đức và doanh nghiệp hàng đầu Đức tìm hiểu cơ hội đầu tư tại Việt Nam

Thứ trưởng Thường trực Bùi Thanh Sơn tiếp nguyên Phó Thủ tướng Đức Philipp Rosler và một số doanh nghiệp đang có chuyến thăm làm việc tại Việt Nam.
Thêm chuyến bay đưa gần 360 công dân Việt Nam từ Hoa Kỳ về nước

Thêm chuyến bay đưa gần 360 công dân Việt Nam từ Hoa Kỳ về nước

Việc đưa công dân Việt Nam có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn về nước sẽ được sắp xếp theo nguyện vọng, phù hợp với tình hình trong nước.
Đưa 290 công dân Việt Nam từ Czech về nước an toàn

Đưa 290 công dân Việt Nam từ Czech về nước an toàn

Trong hai ngày 21-22/11, các cơ quan chức năng Việt Nam, Đại sứ quán Việt Nam tại Czech đã phối hợp đưa 290 công dân Việt Nam về nước an toàn.
Chuyến bay đưa gần 240 công dân Việt Nam từ Philippines hạ cánh xuống Cần Thơ

Chuyến bay đưa gần 240 công dân Việt Nam từ Philippines hạ cánh xuống Cần Thơ

Thời gian tới, việc đưa công dân Việt Nam có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn về nước sẽ được sắp xếp theo nguyện vọng và phù hợp với tình hình trong nước.
Tiếp tục đưa gần 280 công dân Việt Nam từ Đức và một số nước châu Âu về nước an toàn

Tiếp tục đưa gần 280 công dân Việt Nam từ Đức và một số nước châu Âu về nước an toàn

Các cơ quan chức năng Việt Nam đã phối hợp với các cơ quan chức năng sở tại đưa gần 280 công dân Việt Nam từ hơn 20 quốc gia châu Âu về nước.
Đưa gần 500 công dân Việt Nam từ Nhật Bản, Hàn Quốc về nước an toàn

Đưa gần 500 công dân Việt Nam từ Nhật Bản, Hàn Quốc về nước an toàn

Các cơ quan chức năng Việt Nam phối hợp với các cơ quan chức năng sở tại thực hiện 3 chuyến bay đưa gần 500 công dân Việt Nam về nước.
Thêm 2 chuyến bay đưa hơn 240 công dân Việt Nam từ Đài Loan (Trung Quốc) về nước

Thêm 2 chuyến bay đưa hơn 240 công dân Việt Nam từ Đài Loan (Trung Quốc) về nước

Thời gian tới, việc đưa công dân Việt Nam có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn về nước sẽ được sắp xếp theo nguyện vọng, phù hợp với tình hình.
Tất cả những người tham gia hoạt động đối ngoại buộc phải hiểu biết công tác lễ tân?

Tất cả những người tham gia hoạt động đối ngoại buộc phải hiểu biết công tác lễ tân?

Mỗi cán bộ khi làm đối ngoại đều cần có hiểu biết nhất định về công tác lễ tân để hoàn thành thuận lợi nhiệm vụ được phân công.
Lễ tân Bộ Ngoại giao thêm chức năng lễ tân nhà nước có những nhiệm vụ nào?

Lễ tân Bộ Ngoại giao thêm chức năng lễ tân nhà nước có những nhiệm vụ nào?

Nếu được giao thêm một số chức năng lễ tân nhà nước thì Vụ Lễ tân Bộ Ngoại giao thông thường phải đảm nhiệm thêm các công việc lễ tân liên quan đến đối ngoại.
Cơ quan phụ trách công tác lễ tân ở các nước được tổ chức như thế nào?

Cơ quan phụ trách công tác lễ tân ở các nước được tổ chức như thế nào?

Để thực hiện những chức năng Lễ tân Ngoại giao, các nước đều thành lập trong Bộ Ngoại giao một đơn vị chuyên trách về công việc lễ tân.
Làm sao để đơn giản hóa công tác lễ tân ngoại giao?

Làm sao để đơn giản hóa công tác lễ tân ngoại giao?

Một trong những vấn đề đang được đặt ra ở nhiều nước hiện nay là yêu cầu cần phải đơn giản hóa công tác lễ tân.
Lễ tân ngoại giao tác động như thế nào đến mối quan hệ giữa các quốc gia?

Lễ tân ngoại giao tác động như thế nào đến mối quan hệ giữa các quốc gia?

Từ xưa đến nay, các nhà hoạt động ngoại giao đều thấy rõ và công nhận vai trò của lễ tân ngoại giao.
Lễ tân Ngoại giao có thể hiện đường lối chính sách đối ngoại của một nhà nước?

Lễ tân Ngoại giao có thể hiện đường lối chính sách đối ngoại của một nhà nước?

Ở bất cứ nước nào, Lễ tân Ngoại giao cũng xuất phát từ đường lối chính sách đối ngoại, thể hiện và phục vụ đường lối chính sách đối ngoại đó.
ASEAN 2020: Chuyện của những 'con tim thổn thức'

ASEAN 2020: Chuyện của những 'con tim thổn thức'

Tâm sự của 'nhạc trưởng' lễ tân và 'chị cả' báo chí về ASEAN 2020, một phần khó quên trong sự nghiệp và kỷ niệm của những người trong cuộc!
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao giai đoạn 1997-2003 Phan Thúy Thanh: Trân quý phóng viên như đồng nghiệp

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao giai đoạn 1997-2003 Phan Thúy Thanh: Trân quý phóng viên như đồng nghiệp

Rời cương vị Người phát ngôn được 17 năm, nhưng mỗi khi nhớ lại trong tôi vẫn hình dung rất rõ không khí của những cuộc họp báo thời ấy.
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao giai đoạn 1987-1996 Hồ Thể Lan: Những ngày gian khó!

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao giai đoạn 1987-1996 Hồ Thể Lan: Những ngày gian khó!

Tôi nghĩ đã là Người phát ngôn Bộ Ngoại giao thì điều đầu tiên cần có là thông tin. Trong thời kỳ đó, thông tin cực kỳ hạn chế.
Joe Biden - Người làm dậy sóng câu chuyện 'ngoại giao mì' tại quán ăn bình dân ở Trung Quốc

Joe Biden - Người làm dậy sóng câu chuyện 'ngoại giao mì' tại quán ăn bình dân ở Trung Quốc

Sau khi truyền thông tuyên bố ông Joe Biden đắc cử Tổng thống Mỹ, câu chuyện ông từng ăn mì ở một quán bình dân ở Bắc Kinh lại dậy sóng.
Con đường Ngoại giao-MOFA Open Day 2020: Cán bộ ngoại giao trẻ đã 'dụng võ' như thế nào?

Con đường Ngoại giao-MOFA Open Day 2020: Cán bộ ngoại giao trẻ đã 'dụng võ' như thế nào?

Con đường Ngoại giao-MOFA Open Day 2020, sự kiện tuyển dụng theo hình thức mở do Bộ Ngoại giao tổ chức thu hút sự quan tâm của nhiều bạn trẻ yêu ngoại giao.
Ngành ngoại giao Pháp khủng hoảng vì thiếu nhân lực chủ chốt

Ngành ngoại giao Pháp khủng hoảng vì thiếu nhân lực chủ chốt

Văn phòng cố vấn ngoại giao của Điện Elysée gần đây tồn tại nhiều bất đồng nội bộ, ảnh hưởng tới ngoại giao Pháp và tiếng tăm của Tổng thống Emmanuel Macron.
Phiên bản di động