Tống Liên Anh: Khám phá thế giới để tìm ra chính mình

Tống Liên Anh: Khám phá thế giới để tìm ra chính mình

Theo dịch giả Tống Liên Anh, việc đọc sách, dịch sách và dịch chuyển là những hành trình tiếp nối, đan quyện, bồi đắp, hàm dưỡng lẫn nhau.
Đại Từ điển Giáo khoa Czech-Việt: Thành tựu 10 năm của người Việt tại Czech

Đại Từ điển Giáo khoa Czech-Việt: Thành tựu 10 năm của người Việt tại Czech

Lễ kỷ niệm 10 năm ra mắt tập đầu tiên bộ Đại Từ điển Giáo khoa Czech-Việt đã được tổ chức tại thủ đô Prague (Czech).
Từ câu chuyện người mẹ Phần Lan thiết tha giữ tiếng Việt cho con

Từ câu chuyện người mẹ Phần Lan thiết tha giữ tiếng Việt cho con

Một người mẹ Phần Lan đã tìm cách ươm mầm tiếng Việt cho con gái Phần Lan gốc Việt, khi con chưa đầy tuổi.
Giáo sư Nhật dịch và phát hành sách về chủ quyền biển đảo của Việt Nam

Giáo sư Nhật dịch và phát hành sách về chủ quyền biển đảo của Việt Nam

'Hoàng Sa-Trường Sa: Luận cứ và Sự kiện' khẳng định chủ quyền biển đảo của Việt Nam được Giáo sư Kazutaka Hashimoto dịch sang tiếng Nhật và phát hành rộng rãi.
Nghề dịch cũng lắm cung phu

Nghề dịch cũng lắm cung phu

TGVN.Trong dịch thuật, có nhiều từ nước ngoài chưa tìm được từ tiếng Việt dịch thật sát, vì văn hoá khác nhau.
    Trước         Sau    
Phiên bản di động