Đưa văn chương Việt sang bên kia Thái Bình Dương

Khác hẳn với hình dung về một nghệ sĩ râu dài tóc bạc, nhà văn Nguyễn Quí Đức đã làm tôi hoàn toàn bất ngờ khi xuất hiện với quần Alibaba, áo khuy tết, giày Converse và dắt theo con chó Bull. Trông ông phong độ chẳng khác nào những “bô lão” của làng thời trang như Karl Lagerfeld hay Vương Đức Thuận.
Theo dõi Baoquocte.vn trên
Nhà văn, dịch giả Nguyễn Quí Đức.

Sinh ra tại Đà Lạt trong một gia đình gốc Huế, nhà văn Nguyễn Quí Đức sang Mỹ năm 17 tuổi. Sau 30 năm bôn ba khắp các nước Anh, Morocco, Indonesia, Trung Quốc..., ông đã trở về Việt Nam định cư. Nhìn ông lão “chất nghệ” thường ngồi trên vỉa hè phố Tông Đản ngắm dòng người lại qua, ít ai biết rằng, đó chính là người đã góp công lớn trong việc giới thiệu văn chương Việt Nam với bạn bè phương Tây.

Mang cái nhìn mới tới người Mỹ

Với niềm đam mê văn chương từ nhỏ, năm 1978, Nguyễn Quí Đức đảm nhận công việc phóng viên, biên tập viên cho các đài truyền hình, truyền thanh công cộng tại Mỹ. Ông cũng chấp bút cho nhiều tờ báo, tạp chí như Asian Wall Street Journal, New York Times, San Francisco Examiner... Những bài viết của ông thường đề cập cuộc sống, sự hòa nhập của những người Á Đông di cư sang Mỹ. Năm 1989, ông về Việt Nam lần đầu tiên sau hơn 15 năm xa quê. Khi đọc các tác phẩm ra đời trong thời kỳ mở cửa, ông đã bị ấn tượng mạnh với cái nhìn mới mẻ của các nhà văn Việt Nam.

Cũng vào thời gian này, một số nhóm độc giả ở Mỹ rất quan tâm tới Việt Nam. Họ tò mò muốn biết đất nước ở phía bên kia Thái Bình Dương đã ra sao sau ngần ấy năm chiến tranh. Một số trường đại học tại xứ cờ hoa cũng mở ngành Việt Nam học nên rất cần các ấn phẩm làm tài liệu nghiên cứu.

Kể từ đó, nhà báo này bắt đầu dịch các truyện ngắn của Bảo Ninh, Nguyễn Huy Thiệp, Hồ Anh Thái... và gửi đăng trên tạp chí văn học để người Mỹ biết thêm về số phận của những người dân Việt Nam trong cuộc chiến. Sau đó, ông tìm đến những tác phẩm viết về cuộc sống thời hậu chiến của những nhà văn trẻ tuổi. Nguyễn Quí Đức chia sẻ: “Cứ nhắc tới hai chữ Việt Nam là nhiều người Mỹ lại nghĩ đến súng đạn. Khi dịch những tác phẩm này, tôi muốn họ hiểu rằng đất nước ta đang khắc phục những hậu quả chiến tranh và có một nền văn hóa đa dạng như bất cứ quốc gia nào trên thế giới”.

Vào thời điểm ấy, mỗi lần dịch tác phẩm là ông lại về nước, gặp các tác giả để đặt vấn đề hay gửi tiền tác quyền cho họ. Những truyện ngắn, tiểu thuyết được nhà báo này giới thiệu được các học giả Mỹ rất quan tâm. Họ coi đây như một nguồn tư liệu để nghiên cứu sâu hơn về Việt Nam và thực hiện những đề tài so sánh điểm giống và khác nhau giữa người Việt với người Đông Âu, người Do Thái. Chẳng bao lâu sau, các nhà văn như Lê Minh Khuê, Nguyễn Huy Thiệp, Hoàng Ngọc Hiến... cũng được mời sang Mỹ để giao lưu với cựu chiến binh và các sinh viên ngành Việt Nam học.

Nhà văn nhiều tài lẻ

Năm 2006, nhà văn, dịch giả Nguyễn Quí Đức quyết định trở về Việt Nam định cư. Hơn một năm sau, ông mở quán bar Tadioto để làm nơi vẽ tranh, triển lãm và thực hiện một số dự án thể nghiệm... Quán bar này cũng là địa chỉ mà các nhà văn nước ngoài thường tìm đến khi ghé thăm Hà Nội. Mỗi lần như vậy, ông này lại tổ chức các buổi giao lưu để độc giả Việt Nam trao đổi với họ về tác phẩm hay những vấn đề xã hội. Tadioto đã từng là nơi “tiếp đón” Paolo Giordano - tác giả của cuốn tiểu thuyết nổi tiếng Nỗi cô đơn của các số nguyên tố.

Nói về những buổi giao lưu, nghệ sĩ gốc Huế nhận xét: “Người Việt Nam viết sách vẫn đặt nặng vấn đề văn chương, từ ngữ. Trong khi đó, các nhà văn nước ngoài lại chọn cách viết tự nhiên. Họ tập trung khai thác câu chuyện của những con người rất bình thường trong xã hội để đem đến sự gần gũi cho độc giả”.

Khi được hỏi về quyết định chọn Hà Nội làm nơi định cư, thay vì Huế, nhà văn lý giải: “Khi đó, mẹ tôi bị bệnh và cần sống ở một thành phố lớn để tiện sang nước ngoài chữa bệnh. Thêm vào đó, tôi cũng muốn thoát khỏi tinh thần nhìn về quá khứ của người Huế và những ký ức buồn ở thành phố này. Tôi có nhiều bạn bè ở Hà Nội và cũng rất thích thời tiết nơi đây”.

Mỗi ngày của nhà văn Nguyễn Quí Đức diễn ra rất khác nhau. Có khi, ông ở lỳ tại căn biệt thự trên Tam Đảo để sáng tác; có khi lại tham gia thiết kế nhà cửa, quán bar, nhà hàng... Ông cũng thừa nhận là hay đi nhặt nhạnh những thứ đồ bỏ đi để tận dụng cho quán hay chế tạo thành những món đồ chơi độc đáo như: bộ xương biết hát, đàn lợn gỗ to nhỏ đủ loại... “Tôi thấy nhiều vật liệu mà người ta không tận dụng nên hay tiếc rẻ. Nếu so về sự phí phạm thì người Việt Nam cũng chả kém người Mỹ là bao. Một cốc nước khách uống thừa có thể đem tưới cây mà nhân viên của tôi sẵn sàng đổ đi. Khi đất nước phát triển, ai cũng thích sắm đồ mới. Có lẽ, người ta đã quên đi mình đã từng sống khốn khó như thế nào...”, ông chia sẻ.

Nhận thấy sự phát triển của môn nghệ thuật thứ bảy, kể từ khi về Việt Nam đến nay, nhà văn Nguyễn Quí Đức đã tạm dừng việc dịch truyện ngắn, tiểu thuyết và chuyển hướng sang điện ảnh. Ngoài việc dịch lời thoại để làm phụ đề, ông còn dịch các kịch bản phim... để hiểu hơn về cách nghĩ của những nhà làm phim trẻ và giúp họ gửi tác phẩm đến những hãng phim lớn hay các Liên hoan phim nước ngoài. Ông tiết lộ mình đã chú ý đến một vài cuốn sách và sẽ bắt tay vào dịch chúng trong một ngày không xa để tiếp tục giới thiệu văn chương Việt Nam tới bạn bè thế giới.

Hoàng Quân

Đọc thêm

Tưng bừng khai trương phố ẩm thực đầu tiên ở Hải Dương

Tưng bừng khai trương phố ẩm thực đầu tiên ở Hải Dương

UBND phường Bình Hàn (TP Hải Dương) tổ chức khai trương phố ẩm thực Tuệ Tĩnh. Đây là tuyến phố ẩm thực đầu tiên của tỉnh Hải Dương.
Cứu trợ người dân bị ảnh hưởng hạn hán và xâm nhập mặn tại 4 tỉnh miền Nam

Cứu trợ người dân bị ảnh hưởng hạn hán và xâm nhập mặn tại 4 tỉnh miền Nam

Ngày 26/4 Hội Chữ thập đỏ Việt Nam cứu trợ người dân vùng chịu ảnh hưởng hạn hán và xâm nhập mặn tại 4 tỉnh Cà Mau, Long An, Tiền ...
Lý do hoãn chuyến thăm Mỹ của Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ Erdogan

Lý do hoãn chuyến thăm Mỹ của Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ Erdogan

Chuyến thăm Mỹ vào ngày 9/5 của Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ Erdogan đã bị hoãn lại sang thời điểm thuận tiện cho cả hai bên do xung đột về ...
VTV đặc biệt sắp phát sóng hé lộ những thông tin đắt giá, chưa từng được tiết lộ về chiến thắng Điện Biên Phủ

VTV đặc biệt sắp phát sóng hé lộ những thông tin đắt giá, chưa từng được tiết lộ về chiến thắng Điện Biên Phủ

Baoquocte.vn. VTV đã thực hiện và phát sóng nhiều chương trình đặc biệt trên các kênh và nền tảng số về chiến thắng Điện Biên Phủ.
Bộ Quốc phòng Mỹ hồi đáp báo giới liên quan vấn đề chia sẻ chi phí quân sự với Hàn Quốc

Bộ Quốc phòng Mỹ hồi đáp báo giới liên quan vấn đề chia sẻ chi phí quân sự với Hàn Quốc

Mỹ khẳng định theo đuổi một kết quả công bằng, bình đẳng để duy trì và tăng cường quan hệ đồng minh song phương.
Hãng xe Trung Quốc BYD sẽ ra mắt ba mẫu xe mới tại Việt Nam trong năm 2024

Hãng xe Trung Quốc BYD sẽ ra mắt ba mẫu xe mới tại Việt Nam trong năm 2024

Ba mẫu xe Dolphin, Seal và Atto 3 dự kiến sẽ được hãng xe Trung Quốc BYD ra mắt tại thị trường Việt Nam trong năm nay.
Iran-Pakistan: Tình thân láng giềng

Iran-Pakistan: Tình thân láng giềng

Sau những sóng gió, tình thân láng giềng giữa Iran và Pakistan đang nồng ấm trở lại.
Bầu cử Hạ viện Ấn Độ: Khẳng định ‘con đường Modi’

Bầu cử Hạ viện Ấn Độ: Khẳng định ‘con đường Modi’

Dù cuộc bầu cử Hạ viện Ấn Độ phải đến 4/6 mới công bố kết quả, nhưng đương kim Thủ tướng Narendra Modi được dự báo nắm chắc chiến thắng...
Xung đột Iran-Israel trước nguy cơ leo thang, toan tính và những kịch bản nguy hiểm

Xung đột Iran-Israel trước nguy cơ leo thang, toan tính và những kịch bản nguy hiểm

Đằng sau cuộc tấn công của Iran, khả năng Israel trả đũa và ngày càng nhiều lời kêu gọi kiềm chế từ cộng đồng quốc tế...
Thủ tướng New Zealand công du Đông Nam Á: Đánh thức quan hệ tiềm năng

Thủ tướng New Zealand công du Đông Nam Á: Đánh thức quan hệ tiềm năng

Để đánh thức tiềm năng của ASEAN, Thủ tướng New Zealand sẽ tìm cách khai thác những ưu thế trong quan hệ với từng nước mà ông sẽ đến thăm.
Trung Quốc-Pháp: Đối tác chứ không phải đối thủ

Trung Quốc-Pháp: Đối tác chứ không phải đối thủ

Chuyến thăm Bắc Kinh của Ngoại trưởng Pháp Stephane Sejourne đã mở ra những cơ hội mới trong quan hệ giữa hai nước.
Thế giới giữa hai cuộc siêu bầu cử (Kỳ cuối)

Thế giới giữa hai cuộc siêu bầu cử (Kỳ cuối)

2024 là năm đặc biệt, siêu bầu cử, hơn 2 tỷ cử tri bỏ phiếu, ở khoảng 50 quốc gia, trong đó có Nga và Mỹ.
Đại diện cấp cao EU: Thừa nhận cái giá phũ phàng từ ‘chảo lửa’ Trung Đông, EU chìm trong ‘ảo tưởng’ quá lâu, đặt an ninh vào tay Mỹ quá lâu

Đại diện cấp cao EU: Thừa nhận cái giá phũ phàng từ ‘chảo lửa’ Trung Đông, EU chìm trong ‘ảo tưởng’ quá lâu, đặt an ninh vào tay Mỹ quá lâu

Liên minh châu Âu (EU) cần thay đổi mô hình về sự hội nhập và mối quan hệ với phần còn lại của thế giới.
Liên minh Mỹ-Nhật: Tăng cường an ninh và mở rộng hợp tác

Liên minh Mỹ-Nhật: Tăng cường an ninh và mở rộng hợp tác

Nhật Bản và Mỹ nhất trí tăng cường liên minh an ninh ở khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, đồng thời cam kết trở thành đối tác toàn cầu.
Những điểm nhấn trong chuyến thăm Trung Quốc của Ngoại trưởng Nga

Những điểm nhấn trong chuyến thăm Trung Quốc của Ngoại trưởng Nga

Trong chuyến thăm Trung Quốc từ ngày 8-9/4, Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov đã thảo luận nhằm tăng cường hợp tác an ninh trước nhiều thách thức.
Sẽ thế nào nếu NATO vắng bóng Mỹ?

Sẽ thế nào nếu NATO vắng bóng Mỹ?

Liệu NATO có thể củng cố quốc phòng và an ninh tập thể để thích ứng với chiến thắng có thể xảy ra của ông Donald Trump tại bầu cử Mỹ 2024 không?
Tác động của việc Triều Tiên thử thành công vũ khí siêu thanh chiến lược

Tác động của việc Triều Tiên thử thành công vũ khí siêu thanh chiến lược

Việc Triều Tiên thử nghiệm tên lửa siêu thanh mới cho thấy bước tiến về khả năng răn đe hạt nhân, đồng thời gia tăng cẳng thẳng khu vực.
Vụ tấn công khủng bố ở Moscow sẽ thay đổi cục diện xung đột Nga-Ukraine như thế nào?

Vụ tấn công khủng bố ở Moscow sẽ thay đổi cục diện xung đột Nga-Ukraine như thế nào?

Vụ khủng bố đẫm máu ở Moscow hôm 22/3 có thể tác động lớn đến chính sách đối ngoại của Nga, tạo ra bước ngoặt của xung đột Nga-Ukraine.
Phiên bản di động