Ngày của những người làm nghề phiên dịch

Quang Hiếu
Ngày 30/9 được chọn là Ngày Biên phiên dịch Quốc tế (International Translation Day) nhằm ghi nhận và tôn vinh những người làm công tác dịch thuật, kết nối con người và các dân tộc trên thế giới.
Theo dõi Baoquocte.vn trên
Ngày 30/9 là ngày lễ của Thánh Giêrônimô (Jerome), thánh bppnr mạng của giới dịch thuật và thông ngôn. (Nguồn: Catholic Telegraph)
Ngày 30/9 là ngày lễ của Thánh Jerome, thánh bổn mạng của giới dịch thuật và thông ngôn. (Nguồn: Catholic Telegraph)

Ngày 24/5/2017, Đại hội đồng Liên hợp quốc đã thông qua Nghị quyết 71/288 quyết định chọn ngày 30/9 hằng năm là Ngày Biên phiên dịch Quốc tế để ghi nhận đóng góp, vai trò kết nối con người, dân tộc của những người làm công tác biên phiên dịch.

Công tác biên phiên dịch đóng vai trò quan trọng trong việc giao tiếp giữa các cá nhân, gắn kết các quốc gia với nhau, tạo điều kiện cho đối thoại, hiểu biết và hợp tác, góp phần phát triển và củng cố hòa bình và an ninh thế giới.

Tại sao chọn ngày 30/9?

Ngày 30/9 là ngày lễ của Thánh Jerome, người đã chuyển ngữ Kinh Thánh từ các bản viết tay tiếng Hy Lạp sang tiếng Latinh và được Giáo hội suy tôn làm thánh bổn mạng của giới dịch thuật và thông ngôn.

Thánh Jerome có tổ tiên là người Illyrian và tiếng mẹ đẻ của ông là thổ ngữ Illyrian. Ông học tiếng Latinh ở trường và thông thạo cả tiếng Hy Lạp, tiếng Do thái. Thánh Jerome qua đời gần Bethlehem vào ngày 30/9/420.

Kể từ năm 2005, hằng năm, Liên hợp quốc mời tất cả nhân viên của mình, nhân viên cơ quan đại diện thường trực và sinh viên từ các trường đại học đối tác được lựa chọn tham gia cuộc thi Dịch thuật St. Jerome.

Cuộc thi trao thưởng cho các bản dịch tốt nhất bằng tiếng Arab, Trung Quốc, Anh, Pháp, Nga, Tây Ban Nha, và Đức, nhằm tôn vinh chủ nghĩa đa ngôn ngữ và nêu bật vai trò quan trọng của các dịch giả và các chuyên gia ngôn ngữ khác trong ngoại giao đa phương.

Đa ngôn ngữ - Giá trị cốt lõi của Liên hợp quốc

Ngôn ngữ, với những tác động phức tạp của chúng đối với bản sắc, giao tiếp, hội nhập xã hội, giáo dục và phát triển, có tầm quan trọng chiến lược đối với con người và thế giới.

Đều là người biết ngoại ngữ nhưng không phải ai cũng làm dịch thuật được, nhất là làm dịch thuật chuyên nghiệp vì ngoài ngôn từ ra còn cần có nền tảng kiến thức về chuyên môn, về văn hóa dân tộc của các ngôn ngữ. Vậy nên, người làm biên phiên dịch là người đạt cảnh giới cao nhất của người biết ngoại ngữ.

Hiện nay, ngôn ngữ ngày càng khẳng định vai trò quan trọng trong sự phát triển, trong việc bảo đảm sự đa dạng văn hóa và đối thoại giữa các nền văn hóa, cũng như việc đạt chất lượng giáo dục cho tất cả mọi người, tăng cường hợp tác, xây dựng xã hội tri thức toàn diện, bảo tồn di sản văn hóa, và huy động ý chí chính trị để áp dụng lợi ích của khoa học và công nghệ đối với sự phát triển bền vững.

Là một yếu tố thiết yếu trong giao tiếp hài hòa giữa các dân tộc, đa ngôn ngữ cũng được Đại hội đồng Liên hợp quốc coi là giá trị cốt lõi của tổ chức đa phương lớn nhất hành tinh này. Bằng cách thúc đẩy sự khoan dung, đa ngôn ngữ thúc đẩy sự tham gia hăng hái của tất cả mọi người vào công việc của Liên hợp quốc, đồng thời mang lại hiệu quả cao hơn, hiệu suất tốt hơn và cải thiện tính minh bạch.

Liên hợp quốc là một trong những tổ chức tuyển dụng các biên phiên dịch viên nhiều nhất thế giới. (Nguồn: UN)
Liên hợp quốc là một trong những tổ chức tuyển dụng các biên phiên dịch viên nhiều nhất thế giới. (Nguồn: UN)

Công tác biên phiên dịch tại Liên hợp quốc

Liên hợp quốc là một trong những tổ chức tuyển dụng các “chuyên gia ngôn ngữ” nhiều nhất thế giới.

Hiện có hàng trăm nhân viên biên phiên dịch làm việc tại các văn phòng của Liên hợp quốc ở New York, Geneva, Vienna và Nairobi, hoặc tại các ủy ban khu vực của Liên hợp quốc ở Addis Ababa, Bangkok, Beirut, Geneva và Santiago.

Các biên phiên dịch viên của Liên hợp quốc có nhiệm vụ xử lý tất cả các loại tài liệu, từ các tuyên bố của các quốc gia thành viên cho đến các báo cáo của các cơ quan chuyên trách.

Các tài liệu dịch thuật đa dạng chủ đề trong chương trình nghị sự của Liên hợp quốc, bao gồm nhân quyền, hòa bình, an ninh, phát triển, và các vấn đề mới phát sinh mỗi ngày.

Các tài liệu của Liên hợp quốc thường được ban hành đồng thời bằng sáu ngôn ngữ chính thức của tổ chức (tiếng Arab, tiếng Trung Quốc, tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha). Một số tài liệu quan trọng cũng được dịch sang tiếng Đức.

Tài liệu đa ngôn ngữ này được thực hiện bởi các biên phiên dịch viên của Liên hợp quốc, những người đảm nhiệm việc chuyển ngữ rõ ràng và chính xác nội dung của văn bản gốc.

Những nước nào thiết lập quan hệ ngoại giao với Việt Nam trong tháng 10?

Những nước nào thiết lập quan hệ ngoại giao với Việt Nam trong tháng 10?

Trong tháng 10, Việt Nam kỷ niệm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao với 11 quốc gia. Đặc biệt, năm nay Việt Nam kỷ ...

Phiên dịch ngoại giao: Những mẩu chuyện nhỏ bên trong các sự kiện lớn!

Phiên dịch ngoại giao: Những mẩu chuyện nhỏ bên trong các sự kiện lớn!

Phiên dịch ngoại giao là một trong những đơn vị ra đời sớm nhất của Bộ Ngoại giao, một miếng ghép không thể thiếu trên ...

(theo UN)

Bài viết cùng chủ đề

Việt Nam - Liên hợp quốc

Đọc thêm

Chiếc áo rách huyền thoại của Maradona ở Barca được bán 179 nghìn USD

Chiếc áo rách huyền thoại của Maradona ở Barca được bán 179 nghìn USD

Chiếc áo rách huyền thoại của Diego Maradona trong thời gian khoác áo Barcelona mới được bán với giá 179.207,67 USD.
Tổng thống Trump: Mỹ thực hiện nhiều cuộc 'tấn công hoàn hảo' nhằm vào các phần tử IS ở Nigeria

Tổng thống Trump: Mỹ thực hiện nhiều cuộc 'tấn công hoàn hảo' nhằm vào các phần tử IS ở Nigeria

Ngày 25/12, Tổng thống Donald Trump cho biết Mỹ đã tiến hành các cuộc không kích nhằm vào các chiến binh Nhà nước Hồi giáo (IS) ở Tây Bắc Nigeria.
Du Thiên: Tôi sẽ là ca sĩ Việt đầu tiên vừa 'hot' ở nhạc thị trường, vừa thành công với nhạc thính phòng

Du Thiên: Tôi sẽ là ca sĩ Việt đầu tiên vừa 'hot' ở nhạc thị trường, vừa thành công với nhạc thính phòng

Giữa thị trường âm nhạc Việt Nam nhiều biến động, ca sĩ Du Thiên là một gương mặt mang dấu ấn riêng, nổi bật với giọng Lyric Tenor, phong cách ...
Cách em 1 milimet tập 34: Thư phát hiện bí mật của Biên

Cách em 1 milimet tập 34: Thư phát hiện bí mật của Biên

Cách em 1 milimet tập 34, Tú chạm mặt Bách - Duyên ở quê; trong khi Thư vô tình biết bí mật của Biên.
HLV Mai Đức Chung tiếp tục dẫn dắt đội tuyển nữ Việt Nam

HLV Mai Đức Chung tiếp tục dẫn dắt đội tuyển nữ Việt Nam

Tưởng như HLV Mai Đức Chung sẽ nghỉ hưu sau SEA Games 33 nhưng ông đồng ý tiếp tục dẫn dắt ĐT nữ Việt Nam cho một giải đấu quan ...
Căng thẳng Campuchia-Thái Lan: Ngoại trưởng Mỹ vừa nói gì Phnom Penh? Pháp thúc đẩy các giải pháp hòa bình

Căng thẳng Campuchia-Thái Lan: Ngoại trưởng Mỹ vừa nói gì Phnom Penh? Pháp thúc đẩy các giải pháp hòa bình

Các ngoại trưởng Pháp và Mỹ có các cuộc điện đàm với lãnh đạo và quan chức của Campuchia nhằm thúc đẩy việc giải quyết căng thẳng với Thái Lan.
Ra mắt Đặc san 'Việt Nam-Cuba: 65 năm chung nhịp đập hữu nghị'

Ra mắt Đặc san 'Việt Nam-Cuba: 65 năm chung nhịp đập hữu nghị'

Chiều 25/12, Báo Thế giới và Việt Nam phối hợp cùng Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam tổ chức lễ ra mắt Đặc san 'Việt Nam-Cuba: 65 năm chung nhịp đập hữu nghị'.
Thủ tướng Phạm Minh Chính: Kiều bào là bộ phận không tách rời, nguồn lực quan trọng của dân tộc

Thủ tướng Phạm Minh Chính: Kiều bào là bộ phận không tách rời, nguồn lực quan trọng của dân tộc

Ngày 25/12, Bộ Ngoại giao chủ trì tổ chức Hội nghị toàn quốc tổng kết thực hiện Nghị quyết 36-NQ/TW (2004) và các văn bản chỉ đạo của Bộ Chính trị, Ban Bí thư.
Vụ châu Âu (Bộ Ngoại giao) sinh hoạt chuyên đề 'Theo dấu chân Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Anh, Đức

Vụ châu Âu (Bộ Ngoại giao) sinh hoạt chuyên đề 'Theo dấu chân Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Anh, Đức

Chi bộ Vụ châu Âu, Bộ Ngoại giao đồng chủ trì tổ chức buổi sinh hoạt chuyên đề với chủ đề 'Theo dấu chân Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Anh, Đức'.
Tham vấn chuyên gia về đẩy mạnh và nâng tầm ngoại giao văn hóa trong kỷ nguyên mới

Tham vấn chuyên gia về đẩy mạnh và nâng tầm ngoại giao văn hóa trong kỷ nguyên mới

Ngày 24/12 đã diễn ra Hội nghị tham vấn các chuyên gia và đại diện một số tổ chức nhân dân nhằm trao đổi, gợi mở nâng tầm công tác ngoại giao văn hóa.
Bộ Ngoại giao chung tay vì miền Trung, Tây Nguyên sau bão lũ

Bộ Ngoại giao chung tay vì miền Trung, Tây Nguyên sau bão lũ

Sáng 25/12, Bộ Ngoại giao trao số tiền ủng hộ đồng bào các tỉnh miền Trung, Tây Nguyên chịu thiệt hại bởi bão lũ.
Gặp mặt cựu cán bộ, chuyên gia Cuba gắn bó với Việt Nam

Gặp mặt cựu cán bộ, chuyên gia Cuba gắn bó với Việt Nam

Đại sứ quán Việt Nam tại Cuba tổ chức buổi gặp mặt trang trọng, đầm ấm cho các cựu cán bộ, chuyên gia Cuba từng công tác, gắn bó với Việt Nam.
Khuyến cáo công dân Việt Nam về tình hình xung đột tại biên giới Thái Lan-Campuchia

Khuyến cáo công dân Việt Nam về tình hình xung đột tại biên giới Thái Lan-Campuchia

Trước diễn biến gia tăng của tình hình xung đột vũ trang tại biên giới giữa Thái Lan và Campuchia, Bộ Ngoại giao khuyến cáo công dân Việt Nam.
Bộ Ngoại giao thông tin về tình hình công dân Việt Nam tại khu vực biên giới Campuchia-Thái Lan

Bộ Ngoại giao thông tin về tình hình công dân Việt Nam tại khu vực biên giới Campuchia-Thái Lan

Chiều ngày 11/12, Người phát ngôn Phạm Thu Hằng đã thông tin về tình hình công dân Việt Nam tại khu vực biên giới Campuchia-Thái Lan.
Giải cứu 13 thuyền viên Việt Nam trên tàu gặp sự cố tại vùng biển Malaysia

Giải cứu 13 thuyền viên Việt Nam trên tàu gặp sự cố tại vùng biển Malaysia

Ngày 6/12, Việt Nam vừa phối hợp giải cứu an toàn 13 thuyền viên Việt Nam trên tàu hàng Kayo gặp sự cố nghiêm trọng tại vùng biển Malaysia.
Tư vấn lãnh sự Việt Nam-Trung Quốc lần thứ 13: Tăng cường hiểu biết và hiệu quả hợp tác về lãnh sự, bảo hộ công dân

Tư vấn lãnh sự Việt Nam-Trung Quốc lần thứ 13: Tăng cường hiểu biết và hiệu quả hợp tác về lãnh sự, bảo hộ công dân

Ngày 30/10, tại thành phố Trùng Khánh (Trung Quốc) đã diễn ra cuộc họp Tư vấn lãnh sự lần thứ 13 giữa Việt Nam và Trung Quốc.
Xác lập số định danh cá nhân cho công dân Việt Nam ở nước ngoài: Khoảng cách địa lý đã không còn là vấn đề trở ngại

Xác lập số định danh cá nhân cho công dân Việt Nam ở nước ngoài: Khoảng cách địa lý đã không còn là vấn đề trở ngại

Từ 25/8, qua các cơ quan đại diện, công dân Việt Nam ở nước ngoài được cập nhật thông tin vào Cơ sở dữ liệu quốc gia và xác lập số định danh cá nhân.
Bộ Ngoại giao thông tin về tình hình người Việt tại Nepal

Bộ Ngoại giao thông tin về tình hình người Việt tại Nepal

Chiều ngày 11/9, Người phát ngôn Phạm Thu Hằng đã thông tin tình hình người Việt tại Nepal trong thời điểm biểu tình, bạo động phức tạp ở sở tại.
Trắc nghiệm về Việt Nam – Thành viên Hội đồng Nhân quyền Liên hợp quốc nhiệm kỳ 2026-2028

Trắc nghiệm về Việt Nam – Thành viên Hội đồng Nhân quyền Liên hợp quốc nhiệm kỳ 2026-2028

Nhân dịp Việt Nam tái trúng cử Hội đồng Nhân quyền Liên hợp quốc nhiệm kỳ 2026-2028, mời các bạn tham gia trắc nghiệm dưới đây.
Ngoại giao âm nhạc: Khi giai điệu kết nối các nền văn hoá

Ngoại giao âm nhạc: Khi giai điệu kết nối các nền văn hoá

Tối 18/11, tại Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam, buổi hòa nhạc kỷ niệm 75 năm quan hệ ngoại giao Hungary – Việt Nam đã diễn ra, tôn vinh mối quan hệ hữu ...
Những ưu điểm vượt trội về nội dung cam kết tại Công ước Hà Nội

Những ưu điểm vượt trội về nội dung cam kết tại Công ước Hà Nội

Công ước của Liên hợp quốc về chống tội phạm mạng (Công ước Hà Nội) vừa được mở ký. Vậy Công ước này có những ưu điểm vượt trội gì về nội dung cam kết?
Trắc nghiệm về Lễ mở ký Công ước Liên hợp quốc về chống tội phạm mạng

Trắc nghiệm về Lễ mở ký Công ước Liên hợp quốc về chống tội phạm mạng

Nhân dịp Việt Nam đăng cai Lễ mở ký Công ước của Liên hợp quốc về chống tội phạm mạng, mời các bạn tham gia trắc nghiệm tìm hiểu thêm về sự kiện này.
Trắc nghiệm về Hội nghị P4G 2025 tại Việt Nam

Trắc nghiệm về Hội nghị P4G 2025 tại Việt Nam

Mời các bạn tham gia trắc nghiệm để tìm hiểu thêm về Hội nghị thượng đỉnh P4G lần thứ tư do Việt Nam đăng cai từ ngày 14-17/4.
Trắc nghiệm về các Đối tác chiến lược toàn diện của Việt Nam

Trắc nghiệm về các Đối tác chiến lược toàn diện của Việt Nam

Mời các bạn tham gia trắc nghiệm để tìm hiểu thêm về các Đối tác chiến lược toàn diện mà Việt Nam đã thiết lập quan hệ cho đến nay.
Phiên bản di động