Tác giả Nguyễn Bình bày tỏ trân trọng, vinh dự được Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc động viên, thể hiện sự quan tâm của lãnh đạo Đảng, Nhà nước và cá nhân Chủ tịch nước tới thế hệ trẻ.
Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc tặng ảnh Chủ tịch Hồ Chí Minh cho dịch giả trẻ Nguyễn Bình. (Nguồn: TTXVN) |
Nguyễn Bình bắt đầu viết văn từ khi 8 tuổi, có tinh thần tự học và đến nay đã thông thạo nhiều ngôn ngữ, trong đó có cả ngôn cổ của thế giới để dịch các tác phẩm văn học nổi tiếng sát nhất với bản gốc của các tác giả từ nhiều thế kỷ trước.
Với niềm đam mê văn học, lịch sử và văn hóa Việt Nam, Nguyễn Bình nghiên cứu Truyện Kiều của Đại thi hào Nguyễn Du và nhận thấy qua tác phẩm hiểu thêm những giá trị quý báu về truyền thống dân tộc.
Do đó, Nguyễn Bình đã dịch tác phẩm nổi tiếng này ra tiếng Anh để giới thiệu vẻ đẹp văn hóa, tư tưởng nhân văn sâu sắc của dân tộc Việt Nam ra thế giới.
Nguyễn Bình đang ấp ủ một số dự án văn học, trong đó mong muốn viết sử thi về Việt Nam, để qua đó đưa hình ảnh, đất nước, con người Việt Nam, trong đó có các nhân vật lịch sử của Việt Nam, ra thế giới.
Tại buổi gặp mặt, Chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc chúc mừng tài năng trẻ văn học Nguyễn Bình, dù còn ít tuổi nhưng đã có nhiều nỗ lực, nghiên cứu sâu để dịch Truyện Kiều sang tiếng Anh.
Đây là một tác phẩm rất sâu sắc, có giá trị về lịch sử cũng như văn hóa Việt Nam, qua đó quảng bá những giá trị đặc sắc của văn hóa Việt Nam đến bạn bè quốc tế.
Chủ tịch nước mong muốn Nguyễn Bình tiếp tục học tập, nghiên cứu, có nhiều tác phẩm hay, có giá trị, đóng góp cho nền văn học nước nhà cũng như tiếp tục quảng bá hình ảnh, văn hóa, con người Việt Nam ra thế giới.
Qua tài năng trẻ Nguyễn Bình, Chủ tịch nước mong muốn các bộ, ngành, chức năng tiếp tục phát hiện, bồi dưỡng các tài năng trẻ, góp phần phát triển nguồn nhân lực và phục vụ phát triển đất nước.
| Đêm nhạc đặc biệt về Truyện Kiều tại Hà Nội Tối 17/6, Không gian nghệ thuật Manzi tại Hà Nội sẽ giới thiệu đêm nhạc đặc biệt mang tên ‘Những khoảnh khắc Truyện Kiều’ với ... |
| Bản dịch tiếng Anh của Truyện Kiều gây sốt cộng đồng mạng Bản dịch tiếng Anh Truyện Kiều của Huỳnh Minh Quân (hay còn được biết đến với tên Mica Huỳnh) xuất hiện trở lại và được ... |
| Truyện Kiều và sự liên tưởng thú vị với thời Covid-19 Cách nhau tới 200 năm, nhưng thế giới trong Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du lại có sự trùng hợp và liên tưởng ... |
| Nghệ sĩ Nguyễn Quang Long: Từ hát Xẩm đến ngâm Kiều Khởi xướng vào giai đoạn giãn cách xã hội vì dịch Covid-19, dự án mới “Ngâm kiều toàn tập” của nhà nghiên cứu phê bình ... |
| Nữ nghệ sỹ Đức và sáng tạo nghệ thuật từ hình mẫu nàng Kiều trong thơ Nguyễn Du Từ hình mẫu nàng Kiều của đại thi hào Nguyễn Du, nữ nghệ sỹ Franca Bartholomäi thể hiện với góc nhìn mới lạ thông qua ... |